便利日語
日文班訊
日文個別
現在報名
能力試験
沿革簡介
EN
日文班訊
日文個別
現正報名
能力試驗
沿革簡介
香港人向けの日本語補完プロジェクト
各級日文課程保證由官方翻譯:鄧
Sir
,真人現場、經驗執教。
❝
我毫不猶豫向您高度推薦!
❞
片山 勉(元)大阪府香港事務所所長
學員不單能享受到學習日文的樂趣、還被啓發出日語運用的技巧!
便利日語就是答案!
便利日語
香港人向けの日本語補完プロジェクト
各級日文課程保證由官方翻譯:鄧
Sir
,真人現場、經驗執教。
❝
我毫不猶豫向您高度推薦!
❞
片山 勉(元)大阪府香港事務所所長
學員不單能享受到學習日文的樂趣、還被啓發出日語運用的技巧!
便利日語就是答案!
日文班訊
日文個別
現在報名
能力試験
沿革簡介
日文班訊
日文個別
現在報名
便利日語 Facebook
便利日語 gab
便利日語 Pinterest
便利日語 Twitter
日
文
こ
と
Share webpage via
日文班訊
日文個別
現在報名
能力試験
沿革簡介
有一位熱心學員跟他的日本友人交談時,聽到日本朋友說:在日文中,所有「こと」都可以解釋為「事/事情/
Matter
」。當然,小人不會懷疑該學員,也不懷疑該日本友人,不過事實上,是不是在日文中,所有「こと」都可以解釋為「事/事情/
Matter
」呢?我們作為
外人
がいじん
可以引用一些
国語学者
こくごがくしゃ
的研究結果來決定:是不是在日文中,所有「こと」都可以解釋為「事/事情/
Matter
」。
根據日文文法,是不是所有「こと」都可以解釋為「事/事情/
Matter
」呢?
金田一京助教授
(1882~1971)
国語学者
金田一京助
きんだいちきょうすけ
是日本知名的国語学者,在
1954
年榮獲天皇授予文化勲章(
Order of Culture
)。他在編集「
小学館 新選国語辞典
」時指出:
#金田一京助
#小学館新選国語辞典
當「こと」發揮「名詞化」功能時,不可以把「こと」用漢字「
事
こと
」寫出以及解釋為「事/事情/
Matter
」。
例子有7個:
𝟏
たまに
遅刻
ちこく
をする
こと
もある。
中譯
:
「偶爾會遲到。」
💯
如果譯做
:
「偶爾會有遲到的事情。」這就改變了原文意思,是不當的翻譯。這種句型可能會在
JLPT N3
試題裏出現,所以也會在
自然學
講解。
#JLPT N3
#自然学
𝟐
聞
き
いた
こと
がある
。
中譯
:
「有聽過。」
💯
如果譯做
:
「有聽過的事情。」既話,大家就唔明噏
乜
。這種句型可能會在
JLPT N5
試題裏出現,所以也會在
初級
2
講解。
#JLPT N5
𝟑
答
こた
える
こと
はない
。
中譯
:
「沒有需要回答。」
💯
意思與「~ない方がいい。」一樣,如果你譯做
:
「沒有回答的事情。」就表示講話人想回答但沒有「事情」回答,這就改變了原文意思,是不當的翻譯。這種句型可能會在
JLPT N3
試題裏出現。
#JLPT N3
𝟒
毎朝
まいあさ
体操
たいそう
をする
こと
にしている
。
中譯
:
「毎朝習慣做體操。」
💯
如果譯做
:
「毎朝要體操的事情。」既話,大家就唔明噏
乜
。這種句型可能會在
JLPT N3
試題裏出現,所以也會在
自然學
講解。
#JLPT N3
#自然学
𝟓
すぐ
帰
かえ
ってくる
という
こと
だ
。
中譯
:
「聽講會馬上返回來。」
💯
如果譯做
:
「叫做馬上返回來的事情。」既話,大家就唔明噏
乜
。這種句型可能會在
JLPT N3
試題裏出現,所以也會在
自然學
講解。
#JLPT N3
#自然学
𝟔
上達
じょうたつ
の
早道
はやみち
はよく
練習
れんしゅう
する
こと
だ
。
中譯
:
「進步的捷徑是好好練習。」
💯
意思與「〜た方がいい」一樣,如果譯做
:
「進步的捷徑是好好練習的事情。」既話,大家就唔明噏
乜
。這種句型可能會在
JLPT N3
試題裏出現。
#JLPT N3
𝟕
無駄話
むだばなし
をしない
こと
。
中譯
:
「不說廢話!」
💯
表示間接命令,如果譯做
:
「不說廢話的事情。」既話,大家就唔明噏
乜
。
鼻濁音
形容詞音便
日文班訊
>
日文「こと」
>
🔝
| © 2020
Benri Nihongo
|
便利日語
(Since 1999) | 本網頁已於 27/12/2020 更新 |
Mail Box