有一位熱心學員跟他的日本友人交談時,聽到日本朋友說:在日文中,所有「こと」都可以解釋為「事/事情/Matter」。當然,小人不會懷疑該學員,也不懷疑該日本友人,不過事實上,是不是在日文中,所有「こと」都可以解釋為「事/事情/Matter」呢?我們作為外人可以引用一些国語学者的研究結果來決定:是不是在日文中,所有「こと」都可以解釋為「事/事情/Matter」。
根據日文文法,是不是所有「こと」都可以解釋為「事/事情/Matter」呢?
金田一京助教授
金田一京助是日本知名的国語学者,在1954年榮獲天皇授予文化勲章(Order of Culture)。他在編集「小学館 新選国語辞典」時指出:#金田一京助 #小学館新選国語辞典
當「こと」發揮「名詞化」功能時,不可以: